alvin i vjeverice sinkronizirano na hrvatski

Alvin I | Vjeverice Sinkronizirano Na Hrvatski

Ljudski lik , očajnog ali brižnog tate vjeverica, sinkronizirao je Goran Navojec u prvom filmu, a zatim Ranko Zidarić u nastavcima. Obojica su uspjela prenijeti Daveovu karakterističnu ljutnju (pogotovo tijekom čuvenog vikanja “Alviiiiin!”) na način koji je jednako urnebesan kao i original.

Ono što hrvatsku sinkronizaciju Alvina i vjeverica čini posebnom jest . Originalni filmovi prepuni su obrada pop hitova (od “Bad Day” do “U Can’t Touch This”), a hrvatski prevoditelji i redatelji dijaloga – među kojima se ističe Ivana Vlković – morali su zadržati ritam, rimu i duhovitost. alvin i vjeverice sinkronizirano na hrvatski