Protagonistët nuk ishin piratë të frikshëm, por fëmijë kureshtarë me të cilët audienca e vogël mund të identifikohej lehtësisht. Çdo personazh kishte një talent unik, duke treguar se secili prej nesh ka diçka të veçantë për të ofruar.
Various community-run anime platforms (animeshqip) host the "Jess" Discographic dubs. latest updates on the Albanian dubbing of the newer seasons? piratet e vegjel dubluar ne shqip
Këto mësime, të dorëzuara në gjuhën e ëmbël shqipe nga zërat e aktorëve vendas, kanë një ndikim shumë më të thellë sesa nëse do të ishin në anglisht me titra. Protagonistët nuk ishin piratë të frikshëm, por fëmijë
View a full list of Albanian episodes and detailed cast information on the Dubbing Database latest updates on the Albanian dubbing of the newer seasons
Dublimi në shqip u realizua me një kujdes të veçantë, duke përdorur një gjuhë të thjeshtë por të pasur, që ndihmonte në zhvillimin e fjalorit të fëmijëve.