Sí, los 82 episodios están doblados. Eso sí, hubo una reedición en 2014 donde se cambiaron algunos nombres (por ejemplo, "Pikachu" siempre igual, pero "Casco" pasó a "Shellder").
Todo comenzó aquí. Con el doblaje realizado principalmente en México, conocimos a un Ash Ketchum de 10 años que llegaba tarde a recibir a su primer Pokémon. Sí, los 82 episodios están doblados
Aquí el problema: , debido a conflictos de licencias. | |------|--------|------| | 6 | Pokémon: Fuerza Máxima
| Temp | Título | Eps. | |------|--------|------| | 6 | Pokémon: Fuerza Máxima (Advanced) | 40 | | 7 | Pokémon: Desafío Máximo (Advanced Challenge) | 52 | | 8 | Pokémon: Batalla Avanzada (Advanced Battle) | 52 | | 9 | Pokémon: Batalla de la Frontera (Battle Frontier) | 47 | "Pikachu" siempre igual
Las temporadas se agrupan en grandes bloques según la región explorada:
Todo el doblaje de Pokémon al español latino se produce en desde 1998. Estudio principal: Sensaciones Sónicas (primeras temporadas) y luego Diseño en Audio y LATINLAVO . El elenco histórico incluye:
Esta es la etapa donde todo inició, abarcando las primeras aventuras en la región de Kanto y el archipiélago de las Islas Naranja. Temporada 1: Liga Añil (Indigo League). Temporada 2: Aventuras en las Islas Naranja Saga Oro y Plata (Johto)